Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.]. | ||
<<Dem. 31 | Dem. 32 (Greek) | >>Dem. 33 |
32.1Men of the jury, having entered a plea that the action is not admissible, I wish first to speak concerning the laws in accordance with which the plea was entered. The laws, men of the jury, ordain that actions for shipowners and merchants shall be upon loans for shipments to or from
32.4Zenothemis, who is here before you, being an underling of Hegestratus, the shipowner, who he himself in his complaint states to have been lost at sea (how, he does not add, but I will tell you), concocted with him the following fraud. Both of them borrowed money in
32.10What, then, is the reason for this? And what can have induced the fellow to come here and commence this suit? I will tell you, men of the jury, though Heaven knows it gives me pain to do so; but I must. There exists in the Peiraeus a gang of scoundrels note closely leagued with one another. 32.11You would know them at once, should you see them. When this man Zenothemis was scheming to prevent the vessel from completing her voyage to
32.13Such, to speak briefly, is the matter on which you are to cast your votes. But I wish first to bring before you the witnesses to what I am saying, and then to instruct you regarding other aspects of the case.
Please read the depositions.Depositions
32.14When the vessel arrived here—for the Cephallenians ordered, despite the plaintiff's machinations, that it should put into the port from which it first sailed—those who had lent money on the ship immediately took possession of her, and the man who had bought the grain took possession of it; he was the one who had borrowed the money of us. After this the plaintiff came, having with him Aristophon, the man sent out as our representative, and laid claim to the grain, saying that he had lent money to Hegestratus. 32.15“What are you saying, fellow?” exclaimed Protus immediately. (This was the name of the man who imported the grain, and who owed us the money.) “Is it you who have given money to Hegestratus, you who aided him to deceive the others, that he might borrow of them? Would you who often heard him say that those who ventured their money would lose it, would you, I say, hearing this, have ventured yours?” “Yes,” said he impudently. “Well, then,” interrupted one of those present, “if what you say is never so true, your partner and fellow-countryman, Hegestratus, has taken you in, it appears, and for that has passed sentence of death upon himself, and is dead.” 32.16“Yes,” said another of the bystanders, “and that this fellow has co-operated with Hegestratus in the whole matter, I will give you a proof. For before the attempt was made to cut through the ship's bottom, this man and Hegestratus deposited with one of the ship's company a written agreement. Yet, if you had confidence in him when you gave the money, why should you have sought some security for yourself before the crime? But if you distrusted him, why did you not, like the others, get a legal acknowledgement before sailing?” 32.17But why relate all that was said? We made no progress by all this talking; he held on to the grain. Protus tried to put him out, and so did Phertatus, Protus's partner; but he wouldn't budge, declaring point-blank that he would not be put out of possession by anyone, unless I myself should put him out. note 32.18After this Protus and I challenged him to go before the Syracusan authorities, and, if it should be shown that Protus had bought the grain, that the customs duties were recorded in his name, and that it was he who had paid the price, we demanded that Zenothemis be punished as a rascal; if this were not proved, we agreed that he should receive back all he had expended and a talent in addition and that we would relinquish our claim to the grain. Despite this challenge and all that Protus and I could say, we made no progress, but I had to choose either to put Zenothemis out, or to lose my property which had been brought safe to port and was there before my eyes. 32.19Protus on his part adjured us by the gods to put him out, declaring himself ready to sail back to
Depositions
32.20When, therefore, he refused to be put out of possession by Protus, or to sail back to
Plea
Now please read the law.Law
32.24That my plea that the action is not admissible is in harmony with the laws, has, I think, been sufficiently proved; but you must hear the trick of this clever fellow Aristophon, who has concocted the whole scheme. When they saw that, in the light of the facts, they had absolutely no basis of right, they made overtures to Protus, and induced him to leave the matter wholly in their hands. From the first, as has now become plain to us, they had been working to this end, but had been unable to carry their point. 32.25For Protus, so long as he thought to get a profit for himself from the grain by going, clung to it, and chose rather to make his profit, and to render to us what was our due, than to make common cause with these men, sharing with them the advantage gained and doing us an injury. But when, after he had come back here and was negotiating about these matters, grain fell in price, he straightway changed his mind. 32.26At the same time (for, men of
32.31There is yet another way in which they hope to deceive and trick you. They will accuse Demosthenes, and will say that I relied upon his help when I put Zenothemis out of possession of the grain, assuming that this charge will be credited because he is an orator and a well-known personage. Demosthenes, men of
Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.]. | ||
<<Dem. 31 | Dem. 32 (Greek) | >>Dem. 33 |
