Plato, Laws (English) (XML Header) [genre: prose] [word count] [lemma count] [Pl. Leg.]. | ||
<<Pl. Leg. 840e | Pl. Leg. 843b (Greek) | >>Pl. Leg. 845b |
842cactually established in a satisfactory way. Next to this comes the question of organizing the food-supply, and how to make this fit in with the meals. In other States this supply would include all kinds of food and come from many sources, certainly from twice as many sources as it will in our State; for most of the Greeks arrange for their food to be derived from both land and sea, but our people will derive it only from the land. This makes the lawgiver's task easier; for in this case half the number of laws,
842dor less, will suffice, and the laws, too, will be better fitted for free men. For the lawgiver of our State is rid, for the most part, of shipping and merchandise and peddling and inn-keeping and customs and mines and loans and usury, and countless matters of a like kind; he can say good-bye to all such, and legislate for farmers and shepherds and bee-keepers, and concerning the preservation and supervision of the instruments employed in these occupations. This he will do, now that he has already enacted the most important laws,
842ewhich deal with marriage, and with the birth and nurture and education of the children, and with the appointment of magistrates in the State. For the present he must turn, in his legislating, to the subject of food and of those whose labors contribute to its supply. First, then, let there be a code of laws termed “agricultural.” The first law—that of Zeus the Boundary-god—shall be stated thus: No man shall move boundary-marks of land, whether they be those of a neighbor who is a native citizen or those of a foreigner
843a(in case he holds adjoining land on a frontier), realizing that to do this is truly to be guilty of “moving the sacrosanct” note; sooner let a man try to move the largest rock which is not a boundary-mark than a small stone which forms a boundary, sanctioned by Heaven, between friendly and hostile ground. For of the one kind Zeus the Clansmen's god is witness, of the other Zeus the Strangers' god; which gods, when aroused, bring wars most deadly. He that obeys the law shall not suffer the evils which it inflicts; but whoso despises it shall be liable to a double penalty, the first from the hand of Heaven, the second from the law. No one shall
843bvoluntarily move the boundary-marks of the land of neighbors: if any man shall move them, whosoever wishes shall report him to the land-holders, and they shall bring him to the law court. And if a man be convicted,—since by such an act the convicted man is secretly and violently merging lands in one,—the court shall estimate what the loser must suffer or pay. Further, many small wrongs are done against neighbors which, owing to their frequent repetition, engender an immense amount of enmity, and make of neighborhood a grievous and bitter thing.
843cWherefore every neighbor must guard most carefully against doing any unfriendly act to his neighbor, and must above all things take special care always not to encroach in the least degree on his land; for whereas it is an easy thing and open to anyone to do an injury, to do a benefit is by no means open to everyone. Whosoever encroaches on his neighbor's ground, overstepping the boundaries, shall pay for the damage; and, by way of cure for his shamelessness
843dand incivility, he shall also pay out to the injured party twice the cost of the damage. In all such matters the land-stewards shall act as inspectors, judges and valuers,—the whole staff of the district, as we have said above, note in respect of the more important cases, and, in respect of the less important, those of them who are “phrourarchs.” If anyone encroaches on pasture-land, these officials shall inspect the damage, and decide and assess it. And if any, yielding to his taste for bees,
843esecures for himself another man's swarm by attracting them with the rattling of pans, he shall pay for the damage. And if a man, in burning his own stuff, fails to have a care for that of his neighbor, he shall be fined in a fine fixed by the officials. So too if a man, when planting trees, fail to leave the due space between them and his neighbor's plot: this has been adequately stated by many lawgivers, whose laws we should make use of, instead of requiring the Chief Organizer of the State to legislate about all the numerous small details which are within the competence of any chance lawgiver.
844aThus, regarding water-supplies also, there are excellent old laws laid down for farmers, which we, in our exposition, need not draw upon. Let this suffice:—he that desires to bring water to his own land may do so, commencing at the public cisterns, but he must not undercut the exposed wells of any private person: he may lead it by whatever way he wishes, except through a house, temple or tomb, and he must do no damage beyond the actual work of channelling. If, in any spot, the rain-water filters through owing to the natural dryness of the soil,
844band there is a scarcity of necessary moisture, then the owner shall dig in his own ground down to the chalk subsoil, and if he fails to find water at this depth, he shall procure from his neighbors just so much as he requires for drinking purposes for all his household; and if his neighbors also are stinted in their supplies, he shall apply for a ration of water from the land-stewards, and fetch it day by day, and so share the water with his neighbors.
Plato, Laws (English) (XML Header) [genre: prose] [word count] [lemma count] [Pl. Leg.]. | ||
<<Pl. Leg. 840e | Pl. Leg. 843b (Greek) | >>Pl. Leg. 845b |