Plato, Laws (English) (XML Header) [genre: prose] [word count] [lemma count] [Pl. Leg.].
<<Pl. Leg. 903d Pl. Leg. 905d (Greek) >>Pl. Leg. 907d

904ewhereas, if the opposite is the case, it changes to the opposite the location of its life's abode. “This is the just decree of the gods who inhabit Olympus,”
Hom. Od. 19.43O thou child and stripling who thinkest thou art neglected by the gods,—the decree that as thou becomest worse, thou goest to the company of the worse souls, and as thou becomest better, to the better souls; and that, alike in life and in every shape of death, thou both doest and sufferest what it is befitting that like should do towards like. note
905aFrom this decree of Heaven neither wilt thou nor any other luckless wight ever boast that he has escaped; for this decree is one which the gods who have enjoined it have enjoined above all others, and meet it is that it should be most strictly observed. For by it thou wilt not ever be neglected, neither if thou shouldest dive, in thy very littleness, into the depths of the earth below, nor if thou shouldest soar up to the height of Heaven above; but thou shalt pay to the gods thy due penalty, whether thou remainest here on earth, or hast passed away to Hades, 905bor art transported to a region yet more fearsome. And the same rule, let me tell thee, will apply also to those whom thou sawest growing to great estate from small after doing acts of impiety or other such evil,—concerning whom thou didst deem that they had risen from misery to happiness, and didst imagine, therefore, that in their actions, as in mirrors, thou didst behold the entire neglect of the gods, not knowing of their joint contribution and 905chow it contributes to the All. And surely, O most courageous of men, thou canst not but suppose that this is a thing thou must needs learn. For if a man learns not this, he can never see even an outline of the truth, nor will he be able to contribute an account of life as regards its happiness or its unhappy fortune. If Clinias here and all our gathering of elders succeed in convincing thee of this fact, that thou knowest not what thou sayest about the gods, then God Himself of His grace will aid thee; but shouldest thou still be in need of further argument, give ear to us while we argue with the third unbeliever, 905dif thou hast sense at all. For we have proved, as I would maintain, by fairly sufficient argument that the gods exist and care for men; the next contention, that the gods can be won over by wrongdoers, note on the receipt of bribes, is one that no one should admit, and we must try to refute it by every means in our power.

Clinias

Admirably spoken: let us do as you say.

Athenian

Come now, in the name of these gods themselves I ask—in what way would they come to be seduced by us, if seduced they were? 905eBeing what in their essence and character? Necessarily they must be rulers, if they are to be in continual control of the whole heaven.

Clinias

True.

Athenian

But to which kind of rulers are they like? Or which are like to them, of those rulers whom we can fairly compare with them, as small with great? Would drivers of rival teams resemble them, or pilots of ships? Or perhaps they might be likened to rulers of armies; or possibly they might be compared to physicians watching over a war against bodily disease, 906aor to farmers fearfully awaiting seasons of wonted difficulty for the generation of plants, or else to masters of flocks. For seeing that we have agreed note among ourselves that the heaven is full of many things that are good, and of the opposite kind also, and that those not good are the more numerous, such a battle, we affirm, is undying, and needs a wondrous watchfulness,—the gods and daemons being our allies, and we the possession note of the gods and daemons; and what destroys us is iniquity and insolence combined with folly, 906bwhat saves us, justice and temperance combined with wisdom, which dwell in the animate powers of the gods, and of which some small trace may be clearly seen here also residing in us. But there are certain souls that dwell on earth and have acquired unjust gain which, being plainly bestial, beseech the souls of the guardians—whether they be watch-dogs or herdsmen or the most exalted of masters—trying to convince them by fawning words 906cand prayerful incantations that (as the tales of evil men relate) they can profiteer among men on earth without any severe penalty: but we assert that the sin now mentioned, of profiteering or “over-gaining,” is what is called in the case of fleshly bodies “disease,” note in that of seasons and years “pestilence,” and in that of States and polities, by a verbal change, this same sin is called “injustice.”

Clinias

Certainly.

Athenian

Such must necessarily be the account of the matter given by the man who says that the gods are always merciful to unjust men 906dand those who act unjustly, provided that one gives them a share of one's unjust gains; it is just as if wolves were to give small bits of their prey to watch-dogs, and they being mollified by the gifts were to allow them to go ravening among the flocks. Is not this the account given by the man who asserts that the gods are open to bribes?

Clinias

It is.

Athenian

To which of the guardians aforementioned might a man liken the gods without incurring ridicule? Is it to pilots,



Plato, Laws (English) (XML Header) [genre: prose] [word count] [lemma count] [Pl. Leg.].
<<Pl. Leg. 903d Pl. Leg. 905d (Greek) >>Pl. Leg. 907d

Powered by PhiloLogic