Bibliographic criteria: title=Latin Vulgate (1 document(s))
Search criteria: pos:v.**.*l.**.*

Your search found 3381 occurrences

More search results (batches of 100)
First 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

Retrieve all occurrences (This may take some time to download)

Click here for a KWIC Report

Occurrences 1701-1800:


1701. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 8 ]

filiam vero Pharaonis transtulit de civitate David in domum quam aedificaverat ei dixit enim non habitabit uxor mea in domo David regis


1702. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 8 ]

tunc obtulit Salomon holocausta Domino super altare Domini quod extruxerat ante porticum ut per singulos dies offerretur in eo


1703. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 8 ]

et ianitores in divisionibus suis per portam et portam sic enim praeceperat David homo Dei nec praetergressi sunt de mandatis


1704. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 8 ]

de mandatis regis tam sacerdotes quam Levitae ex omnibus quae praeceperat et in custodiis thesaurorum omnes inpensas praeparatas habuit


1705. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 9 ]

regem Salomonem regina quoque Saba cum audisset famam Salomonis venit ut temptaret eum enigmatibus in Hierusalem cum


1706. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 9 ]

camelis qui portabant aromata et auri plurimum gemmasque pretiosas cumque venisset ad Salomonem locuta est ei quaecumque erant in corde suo


1707. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 9 ]

in corde suo et exposuit ei Salomon omnia quae proposuerat nec quicquam fuit quod ei non perspicuum fecerit


1708. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 9 ]

quod postquam vidit sapientiam scilicet Salomonis et domum quam aedificaverat necnon cibaria mensae eius et habitacula servorum et


1709. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 9 ]

in ea spiritus dixitque ad regem verus sermo quem audieram in terra mea de virtutibus et sapientia tua non


1710. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 9 ]

et sapientia tua non credebam narrantibus donec ipsa venissem et vidissent oculi mei et probassem vix medietatem mihi sapientiae


1711. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 9 ]

tua non credebam narrantibus donec ipsa venissem et vidissent oculi mei et probassem vix medietatem mihi sapientiae tuae fuisse


1712. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 9 ]

credebam narrantibus donec ipsa venissem et vidissent oculi mei et probassem vix medietatem mihi sapientiae tuae fuisse narratam vicisti famam virtutibus


1713. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 9 ]

Saba cuncta quae voluit et quae postulavit multo plura quam adtulerat ad eum quae reversa abiit in terram suam cum servis


1714. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 9 ]

excepta ea summa quam legati diversarum gentium et negotiatores adferre consueverant omnesque reges Arabiae et satrapae terrarum qui conportabant aurum et


1715. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 9 ]

reges terrarum desiderabant faciem videre Salomonis ut audirent sapientiam quam dederat Deus in corde eius et deferebant ei munera vasa


1716. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 10 ]

profectus est autem Roboam in Sychem illuc enim cunctus Israhel convenerat ut constituerent eum regem quod cum audisset Hieroboam


1717. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 10 ]

Israhel convenerat ut constituerent eum regem quod cum audisset Hieroboam filius Nabath qui erat in Aegypto fugerat quippe illuc


1718. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 10 ]

quod cum audisset Hieroboam filius Nabath qui erat in Aegypto fugerat quippe illuc ante Salomonem statim reversus est vocaveruntque


1719. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 10 ]

qui ait post tres dies revertimini ad me cumque abisset populus iniit consilium cum senibus qui steterant coram


1720. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 10 ]

cumque abisset populus iniit consilium cum senibus qui steterant coram patre eius Salomone dum adviveret dicens quid datis consilii


1721. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 10 ]

senum et cum iuvenibus tractare coepit qui cum eo nutriti fuerant et erant in comitatu illius dixitque ad eos quid


1722. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 10 ]

ergo Hieroboam et universus populus ad Roboam die tertio sicut praeceperat eis responditque rex dura derelicto consilio seniorum


1723. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 10 ]

erat enim voluntatis Dei ut conpleretur sermo eius quem locutus fuerat per manum Ahiae Silonitis ad Hieroboam filium Nabath


1724. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 11 ]

in domum suam quia mea hoc gestum est voluntate qui cum audissent sermonem Domini reversi sunt nec perrexerunt contra Hieroboam


1725. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 11 ]

erant in Iuda et Beniamin civitates munitissimas cumque clausisset eas muris posuit in eis principes ciborumque horrea hoc est


1726. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 11 ]

possessiones suas et transeuntes ad Iudam et Hierusalem eo quod abiecisset eos Hieroboam et posteri eius ne sacerdotio Domini fungerentur


1727. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 11 ]

qui constituit sibi sacerdotes excelsorum et daemonum vitulorumque quos fecerat sed et de cunctis tribubus Israhel quicumque dederant


1728. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 11 ]

fecerat sed et de cunctis tribubus Israhel quicumque dederant cor suum ut quaererent Dominum Deum Israhel venerunt Hierusalem ad


1729. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 11 ]

super omnes uxores suas et concubinas nam uxores decem et octo duxerat concubinasque sexaginta et genuit viginti octo filios et sexaginta filias


1730. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 12 ]

et multas petivit uxores cumque roboratum fuisset regnum Roboam et confortatum dereliquit legem Domini et omnis Israhel


1731. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 12 ]

curribus et sexaginta milibus equitum nec erat numerus vulgi quod venerat cum eo ex Aegypto Lybies scilicet et Trogoditae et Aethiopes


1732. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 12 ]

propheta ingressus est ad Roboam et principes Iuda qui congregati fuerant in Hierusalem fugientes Sesac dixitque ad eos haec dicit Dominus


1733. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 12 ]

Israhel et rex dixerunt iustus est Dominus cumque vidisset Dominus quod humiliati essent factus est sermo Domini ad Semeiam


1734. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 12 ]

et domus regis omniaque secum tulit et clypeos aureos quos fecerat Salomon pro quibus fecit rex aeneos et tradidit illos


1735. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 12 ]

atque regnavit quadraginta autem et unius anni erat cum regnare coepisset et decem septemque annis regnavit in Hierusalem urbe quam elegit


1736. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 13 ]

Gabaa et erat bellum inter Abia et Hieroboam cumque inisset Abia certamen et haberet bellicosissimos viros et electorum quadringenta milia


1737. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 13 ]

in tempore illo et vehementissime confortati filii Iuda eo quod sperassent in Domino Deo patrum suorum persecutus est autem


1738. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 14 ]

munitas in Iuda quia quietus erat et nulla temporibus eius bella surrexerant pacem Domino largiente dixit autem Iudae aedificemus civitates


1739. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 14 ]

percusserunt omnes civitates per circuitum Gerare grandis quippe cunctos terror invaserat et diripuerunt urbes et multam praedam asportaverunt sed


1740. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 15 ]

manus vestrae erit enim merces operi vestro quod cum audisset Asa verba scilicet et prophetiam Oded prophetae confortatus est et


1741. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 15 ]

idola de omni terra Iuda et Beniamin et ex urbibus quas ceperat montis Ephraim et dedicavit altare Domini quod erat ante porticum


1742. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 15 ]

Ephraim et de Manasse et de Symeon plures enim ad eum confugerant ex Israhel videntes quod Dominus Deus illius esset cum eo


1743. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 15 ]

videntes quod Dominus Deus illius esset cum eo cumque venissent Hierusalem mense tertio anno quintodecimo regni Asa immolaverunt


1744. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 15 ]

immolaverunt Domino in die illa de manubiis et praeda quam adduxerant boves septingentos et arietes septem milia et intravit


1745. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 15 ]

et Maacham matrem Asa regis ex augusto deposuit imperio eo quod fecisset in luco simulacrum Priapi quod omne contrivit et in frusta


1746. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 15 ]

cor Asa erat perfectum cunctis diebus eius ea quae voverat pater suus et ipse intulit in domum Domini argentum et aurum


1747. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 16 ]

Abelmaim et universas urbes muratas Nepthalim quod cum audisset Baasa desivit aedificare Rama et intermisit opus suum


1748. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 16 ]

universum Iudam et tulerunt lapides Rama et ligna quae aedificationi praeparaverat Baasa aedificavitque ex eis Gabaa et Maspha in


1749. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 16 ]

erant quadrigis et equitibus et multitudine nimia quos cum Domino credidisses tradidit in manu tua oculi enim eius contemplantur


1750. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 16 ]

videntem iussit eum mitti in nervum valde quippe super hoc fuerat indignatus et interfecit de populo in tempore illo plurimos


1751. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 16 ]

regni sui et sepelierunt eum in sepulchro suo quod foderat sibi in civitate David posueruntque eum super lectulum suum plenum


1752. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 17 ]

praesidiaque disposuit in terra Iuda et in civitatibus Ephraim quas ceperat Asa pater eius et fuit Dominus cum Iosaphat quia


1753. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 17 ]

sunt ei infinitae divitiae et multa gloria cumque sumpsisset cor eius audaciam propter vias Domini etiam excelsa et lucos de


1754. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 17 ]

hii omnes erant ad manum regis exceptis aliis quos posuerat in urbibus muratis et in universo Iuda


1755. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 18 ]

adventum mactavit Ahab arietes et boves plurimos et populo qui venerat cum eo persuasitque illi ut ascenderet in Ramoth Galaad


1756. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 18 ]

tradet eos Dominus in manu regis nuntius autem qui ierat ad vocandum Micheam ait illi en verba omnium prophetarum uno ore


1757. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 18 ]

rex Israhel habitu venit ad bellum rex autem Syriae praeceperat ducibus equitatus sui dicens ne pugnetis contra minimum aut contra


1758. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 18 ]

maximum nisi contra solum regem Israhel itaque cum vidissent principes equitatus Iosaphat dixerunt rex Israhel iste est et circumdederunt


1759. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 18 ]

est ei atque avertit eos ab illo cum enim vidissent duces equitatus quod non esset rex Israhel reliquerunt eum


1760. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 20 ]

de urbibus suis venerunt ad obsecrandum eum cumque stetisset Iosaphat in medio coetu Iudae et Hierusalem in domo Domini ante


1761. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 20 ]

Deum Israhel voce magna in excelsum cumque mane surrexissent egressi sunt per desertum Thecuae profectisque eis stans Iosaphat in


1762. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 20 ]

confitemini Domino quoniam in aeternum misericordia eius cumque coepissent laudes canere vertit Dominus insidias eorum in semet ipsos filiorum


1763. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 20 ]

ipsos filiorum scilicet Ammon et Moab et montis Seir qui egressi fuerant ut pugnarent contra Iudam et percussi sunt namque filii


1764. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 20 ]

montis Seir ut interficerent et delerent eos cumque hoc opere perpetrassent etiam in semet ipsos versi mutuis concidere vulneribus


1765. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 20 ]

ipsos versi mutuis concidere vulneribus porro Iudas cum venisset ad speculam quae respicit solitudinem vidit procul omnem late regionem


1766. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 20 ]

omnem late regionem plenam cadaveribus nec superesse quemquam qui necem potuisset evadere venit ergo Iosaphat et omnis populus cum eo


1767. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 20 ]

autem quarto congregati sunt in valle Benedictionis etenim quoniam ibi benedixerant Domino vocaverunt locum illum vallis Benedictionis usque in praesentem


1768. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 20 ]

et Iosaphat ante eos in Hierusalem cum laetitia magna eo quod dedisset eis Dominus gaudium de inimicis suis ingressique sunt


1769. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 20 ]

inruit autem pavor Domini super universa regna terrarum cum audissent quod pugnasset Dominus contra inimicos Israhel quievitque regnum


1770. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 20 ]

autem pavor Domini super universa regna terrarum cum audissent quod pugnasset Dominus contra inimicos Israhel quievitque regnum Iosaphat et


1771. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 20 ]

Iosaphat super Iudam et erat triginta quinque annorum cum regnare coepisset viginti autem et quinque annis regnavit in Hierusalem nomen matris


1772. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 20 ]

verumtamen excelsa non abstulit et adhuc populus non direxerat cor suum ad Dominum Deum patrum suorum reliqua autem


1773. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 21 ]

surrexit ergo Ioram super regnum patris sui cumque se confirmasset occidit omnes fratres suos gladio et quosdam de principibus Israhel


1774. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 21 ]

Israhel triginta duo annorum erat Ioram cum regnare coepisset et octo annis regnavit in Hierusalem ambulavitque in


1775. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 21 ]

in Hierusalem ambulavitque in viis regum Israhel sicut egerat domus Ahab filia quippe Ahab erat uxor eius et fecit malum


1776. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 21 ]

noluit autem Dominus disperdere domum David propter pactum quod inierat cum eo et quia promiserat ut daret illi lucernam et filiis


1777. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 21 ]

domum David propter pactum quod inierat cum eo et quia promiserat ut daret illi lucernam et filiis eius omni tempore


1778. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 21 ]

esset subditus Iudae et constituit sibi regem cumque transisset Ioram cum principibus suis et cuncto equitatu qui erat secum


1779. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 21 ]

equitatu qui erat secum surrexit nocte et percussit Edom qui se circumdederat et omnes duces equitatus eius attamen rebellavit Edom


1780. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 21 ]

diem eo tempore et Lobna recessit ne esset sub manu illius dereliquerat enim Dominum Deum patrum suorum insuper et excelsa


1781. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 21 ]

et non fecit ei populus secundum morem conbustionis exequias sicut fecerat maioribus eius triginta duum annorum fuit cum regnare


1782. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 21 ]

maioribus eius triginta duum annorum fuit cum regnare coepisset et octo annis regnavit in Hierusalem ambulavitque non recte et


1783. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 22 ]

minimum regem pro eo omnes enim maiores natu qui ante eum fuerant interfecerant latrones Arabum qui inruerant in castra regnavitque Ochozias filius


1784. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 22 ]

regem pro eo omnes enim maiores natu qui ante eum fuerant interfecerant latrones Arabum qui inruerant in castra regnavitque Ochozias filius Ioram


1785. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 22 ]

maiores natu qui ante eum fuerant interfecerant latrones Arabum qui inruerant in castra regnavitque Ochozias filius Ioram regis Iuda


1786. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 22 ]

filius quadraginta duo annorum erat Ochozias cum regnare coepisset et uno anno regnavit in Hierusalem nomen matris eius Otholia


1787. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 22 ]

qui reversus est ut curaretur in Hiezrahel multas enim plagas acceperat in supradicto certamine igitur Azarias filius Ioram rex Iuda descendit


1788. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 22 ]

quippe fuit Dei adversum Ochoziam ut veniret ad Ioram et cum venisset egrederetur cum eo adversum Hieu filium Namsi quem unxit Dominus


1789. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 22 ]

se occidit et sepelierunt eum eo quod esset filius Iosaphat qui quaesierat Dominum in toto corde suo nec erat ultra spes aliqua ut


1790. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 22 ]

absconditque cum nutrice sua in cubiculo lectulorum Iosabeth autem quae absconderat eum erat filia regis Ioram uxor Ioiadae pontificis soror Ochoziae


1791. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 23 ]

fecerunt igitur Levitae et universus Iuda iuxta omnia quae praeceperat Ioiadae pontifex et adsumpserunt singuli viros qui sub se erant


1792. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 23 ]

se erant et veniebant per ordinem sabbati cum his qui iam impleverant sabbatum et egressuri erant siquidem Ioiadae pontifex non dimiserat abire


1793. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 23 ]

iam impleverant sabbatum et egressuri erant siquidem Ioiadae pontifex non dimiserat abire turmas quae sibi per singulas ebdomadas succedere consueverant


1794. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 23 ]

non dimiserat abire turmas quae sibi per singulas ebdomadas succedere consueverant deditque Ioiadae sacerdos centurionibus lanceas clypeosque et peltas


1795. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 23 ]

Ioiadae sacerdos centurionibus lanceas clypeosque et peltas regis David quas consecraverat in domo Domini constituitque omnem populum tenentium pugiones


1796. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 23 ]

inprecatique sunt atque dixerunt vivat rex quod cum audisset Otholia vocem scilicet currentium atque laudantium regem ingressa est ad


1797. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 23 ]

regem ingressa est ad populum in templum Domini cumque vidisset regem stantem super gradum in introitu et principes turmasque circa


1798. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 23 ]

domo Domini et inposuerunt cervicibus eius manus cumque intrasset portam Equorum domus regis interfecerunt eam ibi pepigit


1799. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 24 ]

septem annorum erat Ioas cum regnare coepisset et quadraginta annis regnavit in Hierusalem nomen matris eius Sebia


1800. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Chron chapter 24 ]

filii eius destruxerunt domum Domini et de universis quae sanctificata fuerant templo Domini ornaverunt fanum Baalim praecepit ergo rex


Results Bibliography

Vulgate, Latin Vulgate (XML Header) [genre: prose] [word count] [lemma count] [NT].


More search results batches of 100
First 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

Retrieve all occurrences (This may take some time to download)

Click here for a KWIC Report


Powered by PhiloLogic