Bibliographic criteria: title=Latin Vulgate (1 document(s))
Search criteria: pos:v.**.*l.**.*

Your search found 3381 occurrences

More search results (batches of 100)
First 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

Retrieve all occurrences (This may take some time to download)

Click here for a KWIC Report

Occurrences 2201-2300:


2201. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Job chapter 39 ]

super os meum unum locutus sum quod utinam non dixissem et alterum quibus ultra non addam


2202. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Job chapter 42 ]

et Baldad Suites et Sophar Naamathites et fecerunt sicut locutus fuerat ad eos Dominus et suscepit Dominus faciem Iob Dominus


2203. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Job chapter 42 ]

oraret ille pro amicis suis et addidit Dominus omnia quaecumque fuerant Iob duplicia venerunt autem ad eum omnes fratres sui


2204. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Job chapter 42 ]

eum omnes fratres sui et universae sorores suae et cuncti qui noverant eum prius et comederunt cum eo panem in domo eius et


2205. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Job chapter 42 ]

super eum caput et consolati sunt eum super omni malo quod intulerat Dominus super eum et dederunt ei unusquisque ovem unam et


2206. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 36 ]

in corde ipsius et non subplantabuntur gressus eius considerat peccator iustum et quaerit mortificare eum Dominus autem


2207. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 39 ]

preces meas et eduxit me de lacu miseriae et de luto fecis et statuit super petram pedes meos et direxit gressus meos


2208. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 50 ]

aperies et os meum adnuntiabit laudem tuam quoniam si voluisses sacrificium dedissem utique holocaustis non delectaberis sacrificium Deo


2209. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 50 ]

meum adnuntiabit laudem tuam quoniam si voluisses sacrificium dedissem utique holocaustis non delectaberis sacrificium Deo spiritus contribulatus


2210. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 53 ]

in finem in carminibus intellectus David cum venissent Ziphei et dixissent ad Saul nonne David absconditus est apud


2211. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 53 ]

in carminibus intellectus David cum venissent Ziphei et dixissent ad Saul nonne David absconditus est apud nos Deus


2212. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 54 ]

de plateis eius usura et dolus quoniam si inimicus maledixisset mihi sustinuissem utique et si is qui oderat me super me


2213. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 54 ]

usura et dolus quoniam si inimicus maledixisset mihi sustinuissem utique et si is qui oderat me super me magna locutus


2214. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 54 ]

si inimicus maledixisset mihi sustinuissem utique et si is qui oderat me super me magna locutus fuisset abscondissem me forsitan ab


2215. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 54 ]

utique et si is qui oderat me super me magna locutus fuisset abscondissem me forsitan ab eo tu vero homo unianimis


2216. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 54 ]

et si is qui oderat me super me magna locutus fuisset abscondissem me forsitan ab eo tu vero homo unianimis dux


2217. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 59 ]

tabernaculorum metibor meus est Galaad et meus %est; Manasses et Effraim fortitudo capitis mei Iuda rex meus Moab


2218. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 80 ]

Ioseph posuit illud cum exiret de terra Aegypti linguam quam non noverat audivit devertit ab oneribus dorsum eius manus eius in


2219. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 80 ]

eorum ibunt in adinventionibus suis si populus meus audisset me Israhel si in viis meis ambulasset pro nihilo


2220. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 80 ]

si populus meus audisset me Israhel si in viis meis ambulasset pro nihilo forsitan inimicos eorum humiliassem et super


2221. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 80 ]

viis meis ambulasset pro nihilo forsitan inimicos eorum humiliassem et super tribulantes eos misissem manum meam inimici


2222. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 80 ]

pro nihilo forsitan inimicos eorum humiliassem et super tribulantes eos misissem manum meam inimici Domini mentiti sunt ei et erit


2223. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 93 ]

qui plantavit aurem non audiet aut qui finxit oculum non considerat qui corripit gentes non arguet qui docet hominem


2224. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 105 ]

et dixit ut disperderet eos si non Moses electus eius stetisset in confractione in conspectu eius ut averteret iram eius ne


2225. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 105 ]

et tradidit eos in manus gentium et dominati sunt eorum qui oderant eos et tribulaverunt eos inimici eorum et humiliati sunt


2226. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 105 ]

et dedit eos in misericordias in conspectu omnium qui ceperant eos salvos fac nos Domine Deus noster et congrega


2227. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 118 ]

veritas tua fundasti terram et permanet ordinatione tua perseverat dies quoniam omnia serviunt tibi nisi quod lex tua


2228. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 118 ]

nisi quod lex tua meditatio mea est tunc forte perissem in humilitate mea in aeternum non obliviscar iustificationes


2229. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 119 ]

multum incola fuit anima mea cum his qui oderant pacem eram pacificus cum loquebar illis inpugnabant me gratis


2230. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 123 ]

in nobis cum exsurgerent in nos homines forte vivos degluttissent nos cum irasceretur furor eorum in nos forsitan


2231. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 123 ]

nos cum irasceretur furor eorum in nos forsitan aqua absorbuisset nos torrentem pertransivit anima nostra forsitan pertransisset anima


2232. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 123 ]

aqua absorbuisset nos torrentem pertransivit anima nostra forsitan pertransisset anima nostra aquam intolerabilem benedictus Dominus qui non


2233. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 138 ]

vanitate civitates tuas nonne qui oderunt te Domine oderam et super inimicos tuos tabescebam perfecto odio oderam


2234. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Ps chapter 138 ]

oderam et super inimicos tuos tabescebam perfecto odio oderam illos inimici facti sunt mihi proba me Deus et


2235. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 9 ]

tuo demersae sunt gentes in interitu quem fecerunt in rete quod absconderant captus est pes eorum agnitus est Dominus iudicium


2236. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 17 ]

liberavit me de inimicis meis potentissimis et de his qui oderant me quoniam robustiores me erant praevenerunt me in die


2237. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 36 ]

eius in corde eius non deficient gressus eius sade considerat impius iustum et quaerit ut occidat eum Dominus non


2238. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 43 ]

quia salvasti nos de hostibus nostris et eos qui oderant nos confudisti in Domino gaudebimus tota die et in


2239. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 43 ]

exercitibus nostris vertisti terga nostra hosti et qui oderant nos diripuerunt nos dedisti nos quasi gregem ad


2240. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 50 ]

victori canticum David cum venisset ad eum Nathan propheta quando ingressus est ad Bethsabee


2241. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 51 ]

victori ab erudito David cum venisset Doec Idumeus et adnuntiasset Saul dicens ei venit David in domum


2242. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 51 ]

victori ab erudito David cum venisset Doec Idumeus et adnuntiasset Saul dicens ei venit David in domum Achimelech quid


2243. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 54 ]

non enim inimicus exprobravit mihi ut sustineam neque is qui me oderat super me magnificatus est ut abscondar ab eo sed


2244. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 68 ]

confortati sunt qui persequebantur me inimici mei iniuste quae non rapueram tunc reddebam Deus tu scis stultitiam meam et peccata


2245. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 80 ]

sui ambulabunt in consiliis suis utinam populus meus audisset me Israhel in viis meis ambulasset quasi nihilum


2246. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 80 ]

utinam populus meus audisset me Israhel in viis meis ambulasset quasi nihilum inimicos eius humiliassem et super hostes


2247. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 80 ]

in viis meis ambulasset quasi nihilum inimicos eius humiliassem et super hostes eorum vertissem manum meam qui


2248. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 80 ]

quasi nihilum inimicos eius humiliassem et super hostes eorum vertissem manum meam qui oderunt Dominum negabunt eum et erit


2249. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 93 ]

iniquitatis nisi quia Dominus auxiliator meus paulo minus habitasset in inferno anima mea si dicebam commotus est pes


2250. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 104 ]

eorum infirmus laetata est Aegyptus cum egrederentur quoniam inruerat terror eorum super eos expandit nubem in tentorium et


2251. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 105 ]

dixit ergo ut contereret eos nisi Moses electus eius stetisset medius contra faciem illius ut converteret indignationem eius et non


2252. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 105 ]

et dedit eos in manu gentium et dominati sunt eorum qui oderant eos et adflixerunt eos inimici sui et humiliati sunt


2253. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 105 ]

suae et dedit eos miserabiles coram omnibus qui ceperant eos salva nos Domine Deus noster et congrega nos


2254. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 107 ]

deducet me usque in Idumeam nonne tu Deus qui proieceras nos et non exieras Deus in exercitibus nostris da


2255. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 107 ]

Idumeam nonne tu Deus qui proieceras nos et non exieras Deus in exercitibus nostris da nobis auxilium in


2256. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 118 ]

serviunt tibi nisi quod lex tua delectatio mea forte perissem in pressura mea in sempiternum non obliviscar praeceptorum


2257. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 123 ]

canticum graduum David nisi Dominus fuisset in nobis dicat nunc Israhel nisi Dominus fuisset in


2258. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 123 ]

fuisset in nobis dicat nunc Israhel nisi Dominus fuisset in nobis cum exsurgerent super nos homines forsitan


2259. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 123 ]

nobis cum exsurgerent super nos homines forsitan vivos absorbuissent nos cum irasceretur furor eorum super nos forsitan


2260. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 123 ]

cum irasceretur furor eorum super nos forsitan aquae circumdedissent nos torrens transisset super animam nostram forsitan transissent


2261. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 123 ]

nos forsitan aquae circumdedissent nos torrens transisset super animam nostram forsitan transissent super animam nostram aquae


2262. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 123 ]

circumdedissent nos torrens transisset super animam nostram forsitan transissent super animam nostram aquae superbae benedictus Dominus qui


2263. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Old Latin Psalms chapter 138 ]

odivi et contra adversarios tuos distabui perfecto odio oderam illos inimici facti sunt mihi scrutare me Deus et


2264. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Prov chapter 5 ]

respicit Dominus vias hominis et omnes gressus illius considerat iniquitates suae capiunt impium et funibus peccatorum suorum


2265. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Prov chapter 8 ]

erant abyssi et ego iam concepta eram necdum fontes aquarum eruperant necdum montes gravi mole constiterant ante colles ego


2266. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Prov chapter 8 ]

necdum fontes aquarum eruperant necdum montes gravi mole constiterant ante colles ego parturiebar adhuc terram non fecerat


2267. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Prov chapter 8 ]

constiterant ante colles ego parturiebar adhuc terram non fecerat et flumina et cardines orbis terrae quando praeparabat


2268. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Prov chapter 10 ]

iusti parturiet sapientiam lingua pravorum peribit labia iusti considerant placita et os impiorum perversa statera


2269. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Prov chapter 14 ]

eum erit vir bonus innocens credit omni verbo astutus considerat gressus suos sapiens timet et declinat malum stultus


2270. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Prov chapter 24 ]

transivi et per vineam viri stulti et ecce totum repleverant urticae operuerant superficiem eius spinae et maceria lapidum destructa


2271. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Prov chapter 24 ]

vineam viri stulti et ecce totum repleverant urticae operuerant superficiem eius spinae et maceria lapidum destructa erat


2272. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Prov chapter 24 ]

eius spinae et maceria lapidum destructa erat quod cum vidissem posui in corde meo et exemplo didici disciplinam parum


2273. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Prov chapter 30 ]

et qui stultus apparuit postquam elatus est in sublime si enim intellexisset ori inposuisset manum qui autem fortiter premit ubera


2274. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Prov chapter 30 ]

apparuit postquam elatus est in sublime si enim intellexisset ori inposuisset manum qui autem fortiter premit ubera ad eliciendum


2275. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Prov chapter 31 ]

sapientiae et lex clementiae in lingua eius sade considerat semitas domus suae et panem otiosa non comedet coph


2276. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Eccles chapter 2 ]

cor quin omni voluptate frueretur et oblectaret se in his quae paraveram et hanc ratus sum partem meam si uterer labore meo


2277. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Eccles chapter 2 ]

sum partem meam si uterer labore meo cumque me convertissem ad universa opera quae fecerant manus meae et ad labores in


2278. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Eccles chapter 2 ]

meo cumque me convertissem ad universa opera quae fecerant manus meae et ad labores in quibus frustra sudaveram vidi in


2279. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Eccles chapter 2 ]

opera quae fecerant manus meae et ad labores in quibus frustra sudaveram vidi in omnibus vanitatem et adflictionem animi et nihil permanere


2280. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Eccles chapter 9 ]

bonus sic et peccator ut periurus ita et ille qui verum deierat hoc est pessimum inter omnia quae sub sole fiunt


2281. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Eccles chapter 11 ]

ibi erit qui observat ventum non seminat et qui considerat nubes numquam metet quomodo ignoras quae sit via


2282. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Song of Songs chapter 2 ]

silvarum sic dilectus meus inter filios sub umbra illius quam desideraveram sedi et fructus eius dulcis gutturi meo introduxit


2283. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Song of Songs chapter 3 ]

num quem dilexit anima mea vidistis paululum cum pertransissem eos inveni quem diligit anima mea tenui eum nec dimittam


2284. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Song of Songs chapter 5 ]

probatissima pessulum ostii aperui dilecto meo at ille declinaverat atque transierat anima mea liquefacta est ut locutus est quaesivi


2285. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Song of Songs chapter 5 ]

pessulum ostii aperui dilecto meo at ille declinaverat atque transierat anima mea liquefacta est ut locutus est quaesivi et non inveni


2286. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Song of Songs chapter 6 ]

ad hortum nucum ut viderem poma convallis ut inspicerem si floruisset vinea et germinassent mala punica nescivi anima mea


2287. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Song of Songs chapter 6 ]

ut viderem poma convallis ut inspicerem si floruisset vinea et germinassent mala punica nescivi anima mea conturbavit me propter


2288. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Wisd chapter 10 ]

gubernans haec et in consensu nequitiae cum se nationes contulissent scivit iustum et servavit sine querella Deo et in filii


2289. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Wisd chapter 10 ]

reliquerunt hominibus memoriam ut in his quae peccaverunt nec latere potuissent sapientia autem hos qui se observant a doloribus


2290. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Wisd chapter 11 ]

enim et praesentes similiter torquebantur duplex enim illos acceperat taedium et gemitus cum memoria praeteritorum cum enim


2291. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Wisd chapter 11 ]

constituisti quomodo autem posset aliquid permanere nisi tu voluisses aut quod a te vocatum non esset conservaretur parcis


2292. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Wisd chapter 14 ]

sibi filii rapti faciens imaginem illum qui tunc homo mortuus fuerat nunc tamquam deum colere coepit et constituit inter servos suos


2293. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Wisd chapter 14 ]

per speciem operis eum qui ante tempus tamquam homo honoratus fuerat nunc deum existimaverunt et haec fuit vitae humanae


2294. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Wisd chapter 15 ]

de eodem fingit luto ille qui paulo ante de terra factus fuerat et post pusillum se ducit unde acceptus est repetitus debitum


2295. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Wisd chapter 17 ]

aliquando animae deficiebant traductione subitaneus enim illis et insperatus timor supervenerat deinde si quicumque ex illis decidisset custodiebatur in


2296. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Wisd chapter 17 ]

insperatus timor supervenerat deinde si quicumque ex illis decidisset custodiebatur in carcere sine ferro reclusus si enim


2297. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Wisd chapter 18 ]

parentum et testamentum commemorans cum enim iam acervatim cecidissent super alterutrum mortui interstetit et amputavit impetum et divisit illam


2298. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Wisd chapter 19 ]

cum reversi essent ut se ducerent et cum magna sollicitudine praemisissent illos consequebantur illos paenitentia acti adhuc enim inter


2299. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Wisd chapter 19 ]

ducebat enim illos ad hunc finem digna necessitas et horum quae acciderant memorationem amittebant ut eam quae deerat tormentis replerent


2300. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Wisd chapter 19 ]

memores enim erant adhuc eorum quae in incolatu illorum facta fuerant quemadmodum pro natione animalium eduxit terra muscas et pro piscibus


Results Bibliography

Vulgate, Latin Vulgate (XML Header) [genre: prose] [word count] [lemma count] [NT].


More search results batches of 100
First 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

Retrieve all occurrences (This may take some time to download)

Click here for a KWIC Report


Powered by PhiloLogic