Bibliographic criteria:
title=Latin Vulgate
(
1 document(s))
Search criteria:
pos:v.**.*l.**.*
Your search found 3381 occurrences
More search results (batches of 100)
First 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
Click here for a KWIC Report
Occurrences 3201-3300:
3201. Vulgate.
Latin Vulgate [ NT
book Acts chapter 21 ]
ad Iacobum
omnesque collecti sunt seniores
quos cum salutasset narrabat per singula quae fecisset
Deus in gentibus per ministerium
3202. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 21 ]
seniores
quos cum salutasset narrabat per singula quae fecisset
Deus in gentibus per ministerium ipsius
at illi cum
3203. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 21 ]
Deus in gentibus per ministerium ipsius
at illi cum audissent magnificabant Deum dixeruntque ei
vides frater quot milia sint in
3204. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 21 ]
septem dies consummarentur hii qui de Asia erant
Iudaei cum vidissent eum in templo concitaverunt omnem populum
et iniecerunt ei manus
3205. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 21 ]
induxit in templum et violavit sanctum locum istum
viderant enim Trophimum Ephesium in civitate cum ipso quem
aestimaverunt quoniam
3206. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 21 ]
Ephesium in civitate cum ipso quem
aestimaverunt quoniam in templum induxisset Paulus
commotaque est civitas tota et facta est
3207. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 21 ]
statim adsumptis militibus et centurionibus decucurrit
ad illos qui cum vidissent tribunum et milites cessaverunt
percutere Paulum
tunc accedens
3208. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 21 ]
iussit alligari
catenis duabus et interrogabat quis esset et quid fecisset
alii autem aliud clamabant in turba et cum non
3209. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 21 ]
prae tumultu iussit duci eum in castra
et cum venisset ad gradus contigit ut portaretur a
militibus propter vim populi
3210. Vulgate.
Latin Vulgate [ NT
book Acts chapter 21 ]
enim multitudo populi clamans tolle eum
et cum coepisset induci in castra Paulus dicit tribuno si
licet mihi loqui
3211. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 21 ]
te permitte
mihi loqui ad populum
et cum ille permisisset Paulus stans in gradibus annuit
manu ad plebem et magno
3212. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 22 ]
patres audite quam ad vos nunc reddo
rationem
cum audissent autem quia hebraea lingua loquitur ad illos
magis praestiterunt silentium
3213. Vulgate.
Latin Vulgate [ NT
book Acts chapter 22 ]
sciret propter quam causam sic adclamarent ei
et cum adstrinxissent eum loris dixit adstanti sibi
centurioni Paulus si hominem romanum
3214. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 22 ]
quoque timuit postquam rescivit quia civis romanus
esset et quia alligasset eum
postera autem die volens scire diligentius qua ex
3215. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 23 ]
spe et resurrectione
mortuorum ego iudicor
et cum haec dixisset facta est dissensio inter Pharisaeos
et Sadducaeos et soluta est
3216. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 23 ]
erant autem plus quam quadraginta qui hanc coniurationem
fecerant
qui accesserunt ad principes sacerdotum et seniores et
3217. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 23 ]
priusquam adpropiet parati sumus interficere illum
quod cum audisset filius sororis Pauli insidias venit et
intravit in castra nuntiavitque
3218. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 23 ]
dimisit adulescentem praecipiens ne cui
loqueretur quoniam haec nota sibi fecisset
et vocatis duobus centurionibus dixit illis parate milites
3219. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 23 ]
irent cum eo reversi
sunt ad castra
qui cum venissent Caesaream et tradidissent epistulam
praesidi statuerunt ante illum et
3220. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 23 ]
reversi
sunt ad castra
qui cum venissent Caesaream et tradidissent epistulam
praesidi statuerunt ante illum et Paulum
cum
3221. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 23 ]
epistulam
praesidi statuerunt ante illum et Paulum
cum legisset autem et interrogasset de qua provincia esset
et cognoscens quia
3222. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 23 ]
statuerunt ante illum et Paulum
cum legisset autem et interrogasset de qua provincia esset
et cognoscens quia de Cilicia
3223. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 25 ]
reliquit
Paulum vinctum
Festus ergo cum venisset in provinciam post triduum
ascendit Hierosolymam a Caesarea
3224. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 25 ]
qui cum perductus esset circumsteterunt eum qui ab
Hierosolyma descenderant Iudaei multas et graves causas
obicientes quas non poterant probare
3225. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 25 ]
defendendi accipiat ad abluenda crimina
cum ergo huc convenissent sine ulla dilatione sequenti die
sedens pro tribunali iussi adduci
3226. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 25 ]
sedens pro tribunali iussi adduci virum
de quo cum stetissent accusatores nullam causam deferebant
de quibus ego suspicabar malum
3227. Vulgate.
Latin Vulgate [ NT
book Acts chapter 25 ]
audire
cras inquit audies eum
altera autem die cum venisset Agrippa et Bernice cum multa
ambitione et introissent in auditorium
3228. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 25 ]
autem die cum venisset Agrippa et Bernice cum multa
ambitione et introissent in auditorium cum tribunis et viris
principalibus civitatis et iubente
3229. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 26 ]
apud vos si Deus mortuos
suscitat
et ego quidem existimaveram me adversus nomen Iesu Nazareni
debere multa contraria agere
3230. Vulgate.
Latin Vulgate [ NT
book Acts chapter 26 ]
et eos qui mecum simul erant
omnesque nos cum decidissemus in terram audivi vocem
loquentem mihi hebraica lingua Saule Saule
3231. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 26 ]
praeses et Bernice et qui adsidebant
eis
et cum secessissent loquebantur ad invicem dicentes quia
nihil morte aut vinculorum dignum
3232. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 26 ]
Agrippa autem Festo dixit dimitti poterat homo hic si non
appellasset Caesarem
ut autem iudicatum est eum
3233. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 27 ]
amicos ire et curam sui agere
et inde cum sustulissemus subnavigavimus Cypro propterea
quod essent venti contrarii
et
3234. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 27 ]
eam
et cum multis diebus tarde navigaremus et vix devenissemus
contra Cnidum prohibente nos vento adnavigavimus Cretae
secundum Salmonem
3235. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 27 ]
cum iam non esset tuta
navigatio eo quod et ieiunium iam praeterisset consolabatur
Paulus
dicens eis viri video quoniam cum
3236. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 27 ]
adspirante autem austro aestimantes propositum se tenere
cum sustulissent de Asson legebant Cretam
non post multum autem
3237. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 27 ]
spes
omnis salutis nostrae
et cum multa ieiunatio fuisset tunc stans Paulus in medio
eorum dixit oportebat quidem o viri
3238. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 27 ]
diem fieri
nautis vero quaerentibus fugere de navi cum misissent
scapham in mare sub obtentu quasi a prora inciperent anchoras
3239. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 27 ]
nullius vestrum capillus de capite peribit
et cum haec dixisset sumens panem gratias egit Deo in
conspectu omnium et cum
3240. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 27 ]
sumens panem gratias egit Deo in
conspectu omnium et cum fregisset coepit manducare
animaequiores autem facti omnes et ipsi
3241. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 27 ]
cogitabant si
possent eicere navem
et cum anchoras abstulissent committebant se mari simul
laxantes iuncturas gubernaculorum et levato artemone
3242. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 27 ]
secundum
flatum aurae tendebant ad litus
et cum incidissemus in locum bithalassum inpegerunt navem
et prora quidem fixa manebat
3243. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 27 ]
militum autem consilium fuit ut custodias occiderent ne
quis cum enatasset effugeret
centurio autem volens servare Paulum prohibuit fieri
3244. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 28 ]
animae evaderent ad
terram
et cum evasissemus tunc cognovimus quia Militene insula
vocatur barbari vero praestabant non
3245. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 28 ]
nos omnes propter imbrem qui
inminebat et frigus
cum congregasset autem Paulus sarmentorum aliquantam
multitudinem et inposuisset super ignem
3246. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 28 ]
cum congregasset autem Paulus sarmentorum aliquantam
multitudinem et inposuisset super ignem vipera a calore cum
processisset invasit manum eius
3247. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 28 ]
aliquantam
multitudinem et inposuisset super ignem vipera a calore cum
processisset invasit manum eius
ut vero viderunt barbari pendentem
3248. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 28 ]
et dysenteria vexatum
iacere ad quem Paulus intravit et cum orasset et inposuisset ei
manus salvavit eum
quo facto et
3249. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 28 ]
vexatum
iacere ad quem Paulus intravit et cum orasset et inposuisset ei
manus salvavit eum
quo facto et omnes qui
3250. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 28 ]
menses autem tres navigavimus in nave alexandrina
quae in insula hiemaverat cui erat insigne Castorum
et cum venissemus Syracusam
3251. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 28 ]
in insula hiemaverat cui erat insigne Castorum
et cum venissemus Syracusam mansimus ibi triduo
inde circumlegentes devenimus Regium
3252. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 28 ]
dies
septem et sic venimus Romam
et inde cum audissent fratres occurrerunt nobis usque ad
Appii Forum et Tribus Tabernis
3253. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 28 ]
nobis usque ad
Appii Forum et Tribus Tabernis quos cum vidisset Paulus gratias
agens Deo accepit fiduciam
cum venissemus
3254. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 28 ]
vidisset Paulus gratias
agens Deo accepit fiduciam
cum venissemus autem Romam permissum est Paulo manere
sibimet cum custodiente se
3255. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 28 ]
post tertium autem diem convocavit primos Iudaeorum cumque
convenissent dicebat eis ego viri fratres nihil adversus plebem
faciens aut
3256. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 28 ]
sum
in manus Romanorum
qui cum interrogationem de me habuissent voluerunt me
dimittere eo quod nulla causa esset mortis in
3257. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Acts chapter 28 ]
hac
notum est nobis quia ubique ei contradicitur
cum constituissent autem illi diem venerunt ad eum in
hospitium plures quibus
3258. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Rom chapter 1 ]
vocatus apostolus segregatus in
evangelium Dei
quod ante promiserat per prophetas suos in scripturis
sanctis
de Filio suo
3259. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Rom chapter 1 ]
virtus et
divinitas ut sint inexcusabiles
quia cum cognovissent Deum non sicut Deum glorificaverunt
aut gratias egerunt sed evanuerunt
3260. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Rom chapter 1 ]
absque foedere
sine misericordia
qui cum iustitiam Dei cognovissent non intellexerunt
quoniam qui talia agunt digni sunt morte non
3261. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Rom chapter 7 ]
erat
ego autem vivebam sine lege aliquando sed cum venisset
mandatum peccatum revixit
ego autem mortuus sum et
3262. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Rom chapter 9 ]
habens
Isaac patre nostro
cum enim nondum nati fuissent aut aliquid egissent bonum
aut malum ut secundum electionem propositum
3263. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Rom chapter 9 ]
patre nostro
cum enim nondum nati fuissent aut aliquid egissent bonum
aut malum ut secundum electionem propositum Dei maneret
3264. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Rom chapter 9 ]
terram
et sicut praedixit Esaias nisi Dominus Sabaoth reliquisset
nobis semen sicut Sodoma facti essemus et sicut Gomorra similes
3265. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Rom chapter 9 ]
nobis semen sicut Sodoma facti essemus et sicut Gomorra similes
fuissemus
quid ergo dicemus quod gentes quae non sectabantur
3266. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 1 Cor chapter 2 ]
in Domino
glorietur
et ego cum venissem ad vos fratres veni non per sublimitatem
sermonis aut sapientiae
3267. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 1 Cor chapter 2 ]
quam nemo principum huius saeculi cognovit si enim
cognovissent numquam Dominum gloriae crucifixissent
sed sicut scriptum est
3268. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 1 Cor chapter 2 ]
principum huius saeculi cognovit si enim
cognovissent numquam Dominum gloriae crucifixissent
sed sicut scriptum est quod oculus non vidit nec
3269. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 1 Cor chapter 5 ]
huius mundi aut avaris aut rapacibus
aut idolis servientibus alioquin debueratis de hoc mundo exisse
nunc autem scripsi vobis non
3270. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Cor chapter 1 ]
et a vobis deduci in Iudaeam
cum hoc ergo voluissem numquid levitate usus sum aut quae
cogito secundum carnem cogito
3271. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Cor chapter 2 ]
ut non cum venero tristitiam super
tristitiam habeam de quibus oportuerat me gaudere confidens in
omnibus vobis quia meum gaudium omnium
3272. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Cor chapter 2 ]
a Satana non enim ignoramus
cogitationes eius
cum venissem autem Troadem propter evangelium Christi et
ostium mihi apertum esset
3273. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Cor chapter 5 ]
obsecramus pro Christo reconciliamini Deo
eum qui non noverat peccatum pro nobis peccatum fecit ut
nos efficeremur iustitia Dei
3274. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Cor chapter 7 ]
gaudio in omni
tribulatione nostra
nam et cum venissemus Macedoniam nullam requiem habuit caro
nostra sed omnem tribulationem passi
3275. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Gal chapter 2 ]
seorsum autem his qui
videbantur ne forte in vacuum currerem aut cucurrissem
sed neque Titus qui mecum erat cum esset gentilis
3276. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Gal chapter 2 ]
enim qui videbantur nihil contulerunt
sed e contra cum vidissent quod creditum est mihi evangelium
praeputii sicut Petro circumcisionis
3277. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Gal chapter 2 ]
operatus est et mihi inter gentes
et cum cognovissent gratiam quae data est mihi Iacobus et
Cephas et Iohannes qui
3278. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Gal chapter 2 ]
quod etiam sollicitus
fui hoc ipsum facere
cum autem venisset Cephas Antiochiam in faciem ei restiti
quia reprehensibilis erat
3279. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Gal chapter 2 ]
quam venirent quidam ab Iacobo cum gentibus
edebat cum autem venissent subtrahebat et segregabat se timens
eos qui ex circumcisione erant
3280. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Gal chapter 2 ]
Barnabas duceretur ab eis in illa simulatione
sed cum vidissem quod non recte ambularent ad veritatem
evangelii dixi Cephae coram
3281. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Gal chapter 3 ]
igitur lex propter transgressiones posita est donec
veniret semen cui promiserat ordinata per angelos in manu
mediatoris
mediator autem
3282. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Gal chapter 4 ]
testimonium enim perhibeo
vobis quia si fieri posset oculos vestros eruissetis et
dedissetis mihi
ergo inimicus vobis factus sum
3283. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Gal chapter 4 ]
perhibeo
vobis quia si fieri posset oculos vestros eruissetis et
dedissetis mihi
ergo inimicus vobis factus sum verum dicens
3284. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Gal chapter 4 ]
filii sumus
sed quomodo tunc qui secundum carnem natus fuerat
persequebatur eum qui secundum spiritum ita et nunc
sed
3285. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Eph chapter 1 ]
ante speravimus in
Christo
in quo et vos cum audissetis verbum veritatis evangelium
salutis vestrae in quo et credentes signati
3286. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Phil chapter 2 ]
quoniam quidem omnes vos desiderabat et maestus erat
propterea quod audieratis illum infirmatum
nam et infirmatus est usque ad
3287. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 1 Thess chapter 2 ]
ideo et nos gratias agimus Deo sine intermissione quoniam
cum accepissetis a nobis verbum auditus Dei accepistis non ut
verbum hominum
3288. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book 2 Tim chapter 1 ]
refrigeravit et catenam meam non erubuit
sed cum Romam venisset sollicite me quaesivit et invenit
det illi Dominus
3289. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Philem chapter 1 ]
autem illum id est mea viscera suscipe
quem ego volueram mecum detinere ut pro te mihi ministraret
in vinculis evangelii
3290. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Heb chapter 2 ]
quomodo nos effugiemus si tantam neglexerimus salutem quae
cum initium accepisset enarrari per Dominum ab eis qui
audierunt in nos confirmata
3291. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Heb chapter 2 ]
quem omnia et per quem omnia qui
multos filios in gloriam adduxerat auctorem salutis eorum per
passiones consummare
qui enim
3292. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Heb chapter 4 ]
nolite obdurare corda vestra
nam si eis Iesus requiem praestitisset numquam de alio
loqueretur posthac die
itaque relinquitur
3293. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Heb chapter 8 ]
repromissionibus sanctum est
nam si illud prius culpa vacasset non utique secundi locus
inquireretur
vituperans enim eos
3294. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Heb chapter 9 ]
auro in qua urna aurea habens manna et virga Aaron
quae fronduerat et tabulae testamenti
superque eam cherubin gloriae obumbrantia
3295. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Heb chapter 10 ]
indesinenter numquam potest accedentes perfectos facere
alioquin non cessassent offerri ideo quod nullam haberent
ultra conscientiam peccati cultores semel
3296. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Heb chapter 11 ]
accepit etiam praeter tempus aetatis quoniam fidelem
credidit esse qui promiserat
propter quod et ab uno orti sunt et haec
3297. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Heb chapter 11 ]
significant se patriam inquirere
et si quidem illius meminissent de qua exierunt habebant
utique tempus revertendi
nunc
3298. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Heb chapter 11 ]
fide obtulit Abraham Isaac cum temptaretur et unigenitum
offerebat qui susceperat repromissiones
ad quem dictum est quia in Isaac
3299. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Heb chapter 11 ]
natus occultatus est mensibus tribus a
parentibus suis eo quod vidissent elegantem infantem et non
timuerunt regis edictum
fide
3300. Vulgate. Latin Vulgate [ NT book Heb chapter 12 ]
reprobatus est non enim invenit paenitentiae
locum quamquam cum lacrimis inquisisset eam
non enim accessistis ad tractabilem et accensibilem
Results Bibliography
Vulgate, Latin Vulgate (XML Header) [genre: prose] [word count] [lemma count] [NT].
More search results batches of 100
First 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
Click here for a KWIC Report